Chi tiết bài viết

Chàng thanh niên bén duyên với loại hình du lịch sinh thái cộng đồng

17:1, Thứ Hai, 6-3-2017

(Quang Binh Portal) - Du lịch sinh thái cộng đồng là loại hình du lịch do cộng đồng tổ chức, dựa vào thiên nhiên và văn hóa địa phương với mục tiêu bảo vệ môi trường, tạo cho du khách hứng thú trong tìm hiểu, nâng cao nhận thức về môi trường và giao lưu văn hóa, trải nghiệm cuộc sống thường ngày của cộng đồng. Với những ưu thế đó, ngày càng có nhiều sản phẩm du lịch cộng đồng đi vào hoạt động có hiệu quả, đem lại thu nhập cao.

Thông thường, người đứng ra tổ chức các mô hình này là người có ít nhiều “vốn liếng” về nghiệp vụ du lịch lữ hành, tuy nhiên đối với Trần Văn Quý, khi anh chưa kịp hiểu thế nào là khái niệm “du lịch cộng đồng” thì anh đã bén duyên với ngành “công nghiệp không khói” này. Với chàng thanh niên nông thôn, du lịch sinh thái cộng đồng nôm na đơn giản chỉ là làm giàu cho gia đình và xã hội từ “vốn tự có” của mình.

Đường dẫn vào thôn Bồng Lai

Vì sao lại là “The Pub with Cold beer”?

Trên con đường đất ngoằn ngoèo, đầy sình lầy sau một ngày mưa, chúng tôi tìm đến làng Bồng Lai, xã Hưng Trạch, huyện Bố Trạch để được “mục sở thị” cơ sở du lịch của anh Trần Văn Quý và chị Nguyễn Thị Nhất. Men theo con đường nhỏ dẫn sâu vào trong thung lũng, thi thoảng xuất hiện một vài tấm ván xẻ thô sơ có sơn hàng chữ The Pub with Cold beer được gắn cố định trên hàng cây ven đường. Tấm “bảng chỉ dẫn” tiếng “Tây” được viết theo lối mộc mạc, hòa hợp với khung cảnh thiên nhiên dân dã nơi đây tạo cho chúng tôi cảm giác rất thích thú và hiếu kỳ. Vợ chồng anh Quý đón chúng tôi ở cổng với nụ cười hồn hậu và chút ngại ngùng thường thấy của người dân quê, khác hẳn với suy nghĩ của tôi về những người làm du lịch. Khi được hỏi về tên gọi The Pub with Cold beer, anh Quý như hồi tưởng lại kỷ niệm cách đây cả chục năm về trước. Anh kể, khoảng năm 2007, anh lập gia đình với chị Nhất và cất tạm được mái nhà lụp xụp ven suối để vợ chồng có chỗ đi ra đi vào. Đời sống quá khó khăn nên anh thường vào rừng đốn gỗ, chị vợ thì ở nhà mở quán nước nhỏ bán cho khách trong làng. Thời điểm đó thi thoảng vẫn có khách du lịch nước ngoài lại qua nhưng chị Nhất không biết ngoại ngữ lại không thạo giao tiếp để mời chào nên chẳng mấy ai quan tâm đến hàng quán nhỏ của chị. Cho đến một ngày nắng nóng, có đoàn khách nước ngoài ghé vào quán nước chị Nhất, trong số đó có “ông Tây” biết tiếng Việt. Khi ông hỏi chị Nhất có bia không, chị liền chỉ cho ông mấy chai Huda đang ngâm trong đá lạnh hay bán cho dân làng, khách thích thú nói: “Good good, chúng tôi rất thích cold beer”. Sau đó, chị Nhất nhanh trí nhờ ông Tây ghi ra giấy từ bia ngâm lạnh bằng tiếng Anh, thế là The Pub with Cold beer ra đời từ đó. Sau này, với tấm biển gỗ The Pub with Cold beer được treo trước quán, đoàn khách du lịch nước ngoài nào đi ngang qua cũng ghé vào quán chị Nhất nghỉ chân, uống bia lạnh. Dần dà, khách du lịch nước ngoài qua lại đông dần, từng nhóm vào ra và có nhu cầu ăn uống nhiều hơn, anh “lâm tặc” Trần Văn Quý lúc ấy quyết định “gác cưa”, về nhà cùng vợ mở rộng quán hàng và suy nghĩ cách phát triển cơ sở.

Một góc nhỏ của The Pub with Cold Beer

Biến bất lợi thành lợi thế

Nằm xa trung tâm đô thị sầm uất với các dịch vụ giải trí hiện đại, giao thông đi lại còn khó khăn lại không gần bãi biển Nhật Lệ xinh đẹp, cũng không nằm sát khu du lịch sinh thái Phong Nha - Kẻ Bàng, chủ cơ sở lại không được học hành bài bản về du lịch, ngoại ngữ, thậm chí phát âm tên quán còn chưa thật chuẩn… Tất cả những bất lợi đó những tưởng sẽ tạo cho The Pub with Cold beer nhiều khó khăn, nhưng ngược lại, đôi vợ chồng nông dân Trần Văn Quý càng quyết tâm để biến nó thành lợi thế của mình. Chính vị trí thôn quê hẻo lánh, cách xa tiếng còi xe và khói bụi chốn thị thành lại đem đến cho nơi đây không khí trong lành, tinh khôi và thanh tịnh của miền thôn dã. Đúng như tên gọi, làng Bồng Lai được bao bọc bởi những ngọn núi cao và sông suối uốn lượn, khiến du khách ngỡ như đắm mình vào chốn thiên thai cảnh lạc. Đặc biệt với vị trí ở trên đồi cao, khách du lịch có thể đứng từ The Pub with Cold beer mà phóng tầm mắt ra xa để ngắm nhìn cả cảnh sắc non nước hữu tình của ngôi làng nhỏ. Trong khuôn viên rộng khoảng 01 ha, vợ chồng anh Quý khéo léo bố trí khu ăn uống, nghỉ ngơi với các dãy bàn ghế gỗ, một bàn bi-a và khu đánh bóng chuyền, thậm chí có cả võng để du khách cuộn tròn nghỉ ngơi và thư giãn. Ngoài không gian đẹp, khách du lịch nước ngoài đến đây còn bị ấn tượng bởi phong cách phục vụ hồn hậu, chân quê cũng như những món ăn dân dã là các sản vật của chính địa phương này như đậu phộng, gà đồi, rau sạch… Một du khách nước ngoài có tài khoản Elliotf898, sau khi thưởng thức bữa trưa tại The Pub with Cold beer đã chia sẻ trên trang web danh tiếng Tripadvisor: “Người phụ nữ bắt một con gà và đưa nó cho tôi, tôi được giao việc giết mổ. Các cô gái khác thì nhổ lông gà và nướng thịt nó trước khi bày lên bàn với nước sốt đậu phộng, tương ớt, cơm và rau luộc. Nó rất là ngon. Bạn sẽ không thể tìm thấy chỗ nào có gà tươi hơn và bia lạnh hơn The Pub with Cool beer. Rất đáng để đến đây nếu bạn đang ở trong vùng này”. Có khi khách chỉ cần chọn gà giữa đàn gà trong nương, quán hàng sẽ phụ trách nấu nướng. Trong khi chờ bữa trưa, khách du lịch có thể tham gia các trò chơi vận động tại đây hoặc đi bộ xuống con suối gần đó để tắm hay bắt cá. Ngoài ra, nắm bắt được thị hiếu của khách du lịch nước ngoài muốn tìm hiểu về môi trường, văn hoá cũng như trải nghiệm cuộc sống của dân bản địa, The Pub with Cold beer cũng có một nương vườn gần suối để du khách thoải mái tham gia các công việc đồng áng, tự trồng rau, tưới cây, nhổ lạc, bẻ bắp, đi cày… và trò chuyện với những người nông dân mến khách nơi đây. Chính những nét đặc biệt đó mà The Pub with Cool beer tuy không đăng quảng cáo ồn ào trên các phương tiện thông tin đại chúng nhưng những ấn tượng tốt đẹp đã được du khách truyền tai nhau, thậm chí nét độc đáo của nó cũng được các trang mạng đắt giá và báo chí danh tiếng nước ngoài đề cập đến như Trang Huffington Post, Tripadvisor, The Guardian…

Khách du lịch nước ngoài thích thú thưởng thức ẩm thực tại đây

Hiện tại, với cơ sở du lịch nhỏ của mình, vợ chồng anh Quý có thu nhập bình quân hàng năm khoảng 400 triệu đồng. Người thanh niên này cho biết: “Thời gian tới để phát huy tối đa tiềm năng của cơ sở này, trước mắt mình sẽ đầu tư xây dựng khu vực lưu trú theo mô hình “homestay” để phục vụ khách có nhu cầu nghỉ lại qua đêm, trau dồi thêm các kỹ năng nghiệp vụ du lịch, rồi còn phải học thêm ngoại ngữ nữa”.

Chia tay vợ chồng anh Quý, trên con đường chúng tôi trở về trời vẫn mưa lất phất, từng tốp khách du lịch nước ngoài vai mang balo đạp xe đi giữa con đường quê trơn trượt. Có chỗ sình lầy hằn từng nếp cao vì dấu xe ô tô, họ phải đi bộ và nhắc xe đạp qua, vậy mà trên khuôn mặt du khách vẫn hiện lên nét vui tươi theo dấu mũi tên trên những tấm bảng gỗ sơn chữ The Pub with Cold beer. Chúng tôi càng thêm vững tin rồi đây người thanh niên Trần Văn Quý sẽ “làm nên chuyện” trên mảnh đất khó của quê hương Hưng Trạch.

Thanh Nhàn (Ban Tuyên giáo Tỉnh đoàn)

 

Các tin khác

Thông báo mới

VB mới

Chủ tịch HCM và đại tướng Võ Nguyên Giáp

Thông tin tuyên truyền (PBPL ... DVC)

Footer Quảng Bình

Lượt truy cập